Présentation

  • : Art blog Factory : le monde visuel de François Boussuge
  • : D'abord illustrateur de presse, mon inspiration tourne principalement depuis quelques années autour d'un sujet obsédant de notre actualité: la disparition des espèces de notre petite planète. De nouvelles images naissent de cet effacement. Bienvenue dans mon cabinet de curiosités.
  • Retour à la page d'accueil

W3C

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0

Texte Libre

Big business

Samedi 24 mai 2008
There are so many reasons to "worry"! That's a topic made for me! I heard yesterday night on the radio a fisherman who works on big factory ships since 20 years. He explained that once, when they fished 3000 tons of mackerel, they kept 1000 tons and threw away 2000, not because the fish was inedible, but because it did not fit to the right grading to satisfy the buyer. These big factory ships are owned by big companies that always applies financial rules: they must make the better profit to please the stockholders. He explained this other case when the picking brings fish that is not programmed: they throw it away, even if it's good fish. Once, they dropped 500 tons of grenadier and 500 tons of ray  because they had to bing back 500 tons of antartic toothfish.  Of course, the fishes are dead when they are thrown. The rationalisation of profit leads to irrationality, and this is my biggest worry for the futur of the planet.


"Souci" pour Illustration Friday. Il y a tant de raisons pour s'inquiéter! C'est un sujet fait pour moi! J'ai entendu hier soir sur
Allo la Planète d'Eric Lange, sur France Inter (je vous la recommande, l'émission est pleine d'interventions très intéressantes d'auditeurs ou d'auteurs ou d'artistes autour du thème du voyage et de l'état du monde) un pêcheur embarqué sur des bateaux-usines depuis 20 ans. Il expliquait qu'une fois ils ont pêché 3000 tonnes de maqueraux, et qu'ils en ont conservé 1000 tonnes et rejeté 2000, non pas parce que le poisson était impropre à la consommation, mais parce qu'il ne correspondait pas au bon calibrage attendu par l'acheteur. Ces grands bateaux-usines appartiennent à des grosses compagnies qui appliquent toujours les règles de la Finances: elles doivent faire le meilleur profit pour satisfaire les actionnaires. Il expliquait cet autre cas où la prise ramène des poissons non programmés: ils sont rejetés en mer, morts bien entendu, même s'il s'agit d'excellents poissons. Un fois, ils devaient ramener 500 tonnes de légine, et ils ont rejeté 500 tonnes de grenadiers et 500 tonnes de raies. La rationnalisation du profit mène à l'irrationnel, et c'est ma préoccupation la plus grande pour le futur de la planète.


Un petit dessin de mon moleskin. Il y a de quoi courrir dans tous les sens avec tous ces problèmes sur Terre.
A small sketch from my moleskin. With all those problems on Earth, you could run in every directions.



worry for IF
par François Boussuge publié dans : IF contributions
ajouter un commentaire commentaires (4)   
Vendredi 16 mai 2008
"Large", sujet de la semaine sur Illustration Friday.
Un de mes souvenirs visuels les plus forts remonte au temps où un microscope est apparu à la maison. J'avais je crois une dizaine d'années. Il y avait en particulier dans les lamelles, toutes préparées et vendues avec la machine, des insectes minuscules, genre puces et poux. Grâce à l'optique grossissante, je navigais durant des heures merveilleuses dans des mondes immenses où le large voisinait avec la profondeur cosmique. Que j'aille à droite, ou à gauche, en haut ou en bas, tout était sujet à émerveillement, dans une vision lumineuse inscrite dans la perfection du cercle. Vive la science!

One of my strongest visual memories goes back to my 10 years old when a microscope appeared at home. There were especially in the glass slides, already prepared and sold with the machine, some tiny insects, sort of fleas and louses. Thanks to magnifying optics, I sailed during marvellous hours in immense worlds where the wide was next to cosmic depth. Whether I go on the right, or on the left, to top or bottom, all was prone to amazement, in a luminous vision inscibed in the perfection of the circle. Viva science!





Wide for IF


Papercut 19"1/2 X 25"1/2
Papier découpé 50 X 65 cm
par François Boussuge publié dans : papiers découpés / papercuts
ajouter un commentaire commentaires (4)   
Dimanche 11 mai 2008
I see electricity  in every moving animal: when I see a butterfly, every flutter comes from a nerve impulse, i.e. electricity. Case made.

Sujet de cette semaine sur Illustration Friday: "électricité". Je vois de l'électricité dans tout animal en mouvement. Quand je vois un papillon, chaque battement d'aile est dû à un influx nerveux, c'est-à-dire de l'électricité. CQFD.

Photobucket
Papier découpé. 23 X 35 cm
Papercut. 9 '' X 13'' 1/2
par François Boussuge publié dans : IF contributions
ajouter un commentaire commentaires (2)   
Blog : Internet sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus