Vendredi 28 septembre 2007
A quick drawing, in a jet, with inks. The blues is quiet like a night in the moonshine, but a cry is inside, undefined.
Un dessin rapide, en un jet, pour le sujet de cette semaine chez Illustration Friday. Encres.
par François Boussuge
publié dans :
IF contributions
3
Encres et acrylique sur papier. J'ai l'impression qu'ils se font la cour.
Inks and acrylics on paper. I feel they are wooing.
par François Boussuge
publié dans :
peintures / paintings
4
...disparition ou d'apparition. C'est comme vous voulez.
...appearing or disappearing. It's up to you.
par François Boussuge
publié dans :
dessins / drawings
1
This is what I call doodles. These times, it is my main process actually. What is the link with juggle? Well, doodling is juggling with forms, isn't it? I think I
juggle each time I draw...
Mon processus de création est basé en fait sur le principe du gribouillage (les anglophone ont ce terme "doodle" qui semble moins péjoratif, défini par un geste instinctif du trait et des formes
sur un bout de papier). Proposé sur Illustration Friday, sur le thème juggle = jongler, parce que gribouiller c'est jongler avec les formes, non?
par François Boussuge
publié dans :
IF contributions
4
Vendredi 21 septembre 2007
Voilà quelque chose que nos élites intellectuelles françaises rejettent, en premier lieu dans les écoles des beaux-arts:
"Je ne crois pas que les écrivains ou les peintres ou les cinéastes produisent parce qu'ils ont quelque chose de spécifique à dire. Ils ont quelque chose qu'ils ressentent. Et ils aiment la
forme artistique; ils aiment les mots, ou l'odeur de la peinture, ou la pellicule et les images photographiques et travailler avec les acteurs. Je ne pense pas qu'aucun artiste authentique
n'ait jamais été orienté par un quelconque point de vue didactique, même s'il le pensait."
~ Stanley Kubrick
Here something a large part of the intellectual elite forgot in France, especially at Beaux-arts schools:
“I don’t think that writers or painters or filmmakers function because they have something they particularly want to say. They have something that they feel. And they like the art form; they like
words, or the smell of paint, or celluloid and photographic images and working with actors. I don’t think that any genuine artist has ever been oriented by some didactic point of view, even if he
thought he was.”
~ Stanley Kubrick
par François Boussuge
publié dans :
divers / miscellaneous
0
Un dessin avec des Staedler pigment liner tout neuf. Puis une recherche de couleurs sur l'ordi. J'aime pas trop le digital pour le coloriage, mais c'est bien pratique pour faire des recherches de
teintes.
A small B&W drawing with brand new Staedler Pigment Liner, with a digital search of colors. I don't like digital coloring but finally, Photoshop can be useful to TRY a
color scheme.
par François Boussuge
publié dans :
dessins / drawings
2
Did you notice it on the left? I opened a brand new account on Etsy, in US$. More convenient for americans. And I hope it will increase my visibility.
Vous l'aviez peut-être remarqué sur la gauche, j'ai pris un compte sur Etsy. J'y vend une dizaine de boites de Pétri, en US$. C'est plus pratique pour les américains. Et j'espère élargir ainsi ma
visibilité.
par François Boussuge
publié dans :
divers / miscellaneous
0
Dimanche 16 septembre 2007
C'est troublant de voir des artistes qui réalisent des choses si proches de vous. J'ai regardé d'un peu plus près la communauté de Flickr, où j'avais placé il y a quelques mois des photos quand
j'ai débuté ce blog. Et je suis tombé sur un réseau d'artistes terriblement proche de mon travail. C'est
ici. Quand je dis
troublant, c'est un euphémisme. La correspondance me terrifie plutôt, en particulier avec celui qui se nomme
Farmerbob, un
puissant artiste à n'en pas douter. Mais Internet permet ça: une meilleure connaissance du monde artistique en train de se faire. L'organique est un mouvement représentatif du présent, et pas
seulement de mon ressenti personnel. Ca rend humble... Une aquarelle réalisée cet été à côté de Saubusse dont je vous ai parlé
ici.
It's unsettling to see artists making stuffs so closed to yours. I looked closer the Flickr community where I posted pictures a few months ago when I started this blog. I
chanced on a web of artists terribly similar to my work. It's here. And when I say unsettling, this is an euphemism. The symmetry
is rather terrifying me, especially with the one named Farmerbob, an undoubtedly powerful artist. But Internet allows that: a
better knowledge of the artistic world in the making. Organic art is representational of the present, not only of my personal feelings. It makes humble. Here is a watercolor drawing made in july,
near Saubusse I talked before here.
par François Boussuge
publié dans :
dessins / drawings
3
Une autre "porcelana fria" réalisée il y a 2 mois, avec une coloration dans la masse par pigments d'Apt.
Second cold pocelain, done 2 months ago, colored in the mass with pigments from Apt.
par François Boussuge
publié dans :
Sculpture
4
"Voici venu-u le temps-en des rires et des chants..." Mais là, non, pas content Casimir.
Angry dinosaur.
par François Boussuge
publié dans :
sur verre / on glass
1
Comment(aire)s