J'ai ressorti deux dessins de l'année dernière. Jamais à l'époque j'aurais osé les montrer. Aujourd'hui, je me rend compte que ce thème du corps masculin à commencé à ce moment là, il y a 12 mois, grâce à un séjour en Espagne, et une petite piscine de quatre mètres sur trois. J'y nageais plusieurs fois par jour, ou presque, faisant des ronds comme l'otarie du Jardin des Plantes que j'allais voir avec ma mère quand j'étais petit. Beaucoup de choses se déliaient alors en moi, physiquement et psychologiquement. Et puis le mois suivant il y a eu la rupture avec C***. Quelque chose s'était mis en branle parmi les vergers de la Province de Valencia. Une aspiration à plus de liberté?
I took out again two drawings made last year. I would never dare to show them off at that time. Today, I realize that this topic, the male body, started at that moment, 12 months ago, thanks to a Spanish stay, and a few square feet pool. I swam in it several times a day, almost, making circles like the sea-lion of the Jardin des Plantes in Paris we visited my mother and I, in my childhood. A lot of things came loose then, inside me, physically and psychologically. And then was the breakup with C***. Something started among the orchards of the Província de València. An aspiration to more freedom?
.....................................................................................................................................................................